Contact

Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 40.102 (2021-12-31)

Introduction | CTH Numbers in the TLHdig

Direct search:

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (grey text)

KUB 40.102+ (CTH 628) [by HFR Basiscorpus]

KUB 40.102 {Frg. 1} + Bo 4907 {Frg. 2}
Revisionsgeschichte | Abkürzungen (morphologische Glossierung)

(Frg. 1) Vs. I 1′ [ ]x[ ]

(Frg. 1) Vs. I 2′ [ ]x NINDA.GUR₄.R[ABrotlaib:NOM.SG(UNM) ]

NINDA.GUR₄.R[A
Brotlaib
NOM.SG(UNM)

(Frg. 1) Vs. I 3′ [ Q]A‑DU 1einABL,…:INS NAM‑M[A‑AN‑DUM?(Gefäß):ABL;
(Gefäß):INS
]

Q]A‑DU 1NAM‑M[A‑AN‑DUM?
einABL,…
INS
(Gefäß)
ABL
(Gefäß)
INS

(Frg. 1) Vs. I 4′ [ ] 1ein:QUANcar SA₂₀‑A‑TÙ(Hohlmaß):GEN.SG(UNM) IN‑B[UFrucht:NOM.PL(UNM) ]

1SA₂₀‑A‑TÙIN‑B[U
ein
QUANcar
(Hohlmaß)
GEN.SG(UNM)
Frucht
NOM.PL(UNM)

(Frg. 1) Vs. I 5′ [ ]x 1ein:QUANcar SA₂₀‑A‑TÙ(Hohlmaß):GEN.SG(UNM) GEŠTINWein:NOM.SG(UNM) [ ]

1SA₂₀‑A‑TÙGEŠTIN
ein
QUANcar
(Hohlmaß)
GEN.SG(UNM)
Wein
NOM.SG(UNM)

(Frg. 1) Vs. I 6′ [ ]x MEŠMann:NOM.PL(UNM) ḫu‑uḫ‑ḫa‑ašGroßvater:GEN.SG;
Großvater:D/L.PL
pí‑an‑zigeben:3PL.PRS


MEŠḫu‑uḫ‑ḫa‑ašpí‑an‑zi
Mann
NOM.PL(UNM)
Großvater
GEN.SG
Großvater
D/L.PL
geben
3PL.PRS

(Frg. 1) Vs. I 7′ [ma‑aḫ‑ḫa‑a]n‑ma‑kánwie:CNJ=CNJctr=OBPk am‑ba‑aš‑ši‑iš(Brandopfer):HITT.NOM.SG.C kar‑ap‑ta‑riheben:3SG.PRS.MP

[ma‑aḫ‑ḫa‑a]n‑ma‑kánam‑ba‑aš‑ši‑iškar‑ap‑ta‑ri
wie
CNJ=CNJctr=OBPk
(Brandopfer)
HITT.NOM.SG.C
heben
3SG.PRS.MP

(Frg. 1) Vs. I 8′ [na‑aš‑taCONNn=OBPst d]a‑ga‑an‑zi‑pu‑ušErde:ACC.PL.C ša‑an‑ḫa‑an‑zisuchen/reinigen:3PL.PRS

[na‑aš‑tad]a‑ga‑an‑zi‑pu‑ušša‑an‑ḫa‑an‑zi
CONNn=OBPstErde
ACC.PL.C
suchen/reinigen
3PL.PRS

(Frg. 1) Vs. I 9′ [ ‑š]aMUŠEN ar‑ḫaweg:ADV;
weg-:PREV
mu‑un‑na‑an‑ziverbergen:3PL.PRS

ar‑ḫamu‑un‑na‑an‑zi
weg
ADV
weg-
PREV
verbergen
3PL.PRS

(Frg. 1) Vs. I 10′ [na‑aš‑t]a(?)CONNn=OBPst LUGAL‑ušKönig:NOM.SG.C A‑NA˽PA‑*NI DIŠKURWettergottD/L.SG_vor:POSP ma‑nu‑zi*Ma/inuziya:GN.GEN.SG(UNM)

[na‑aš‑t]a(?)LUGAL‑ušA‑NA˽PA‑*NI DIŠKURma‑nu‑zi*
CONNn=OBPstKönig
NOM.SG.C
WettergottD/L.SG_vor
POSP
Ma/inuziya
GN.GEN.SG(UNM)

(Frg. 1) Vs. I 11′ [an‑d]ahinein-:PREV;
darin:ADV
pa‑iz‑zigehen:3SG.PRS nuCONNn 1515:QUANcar kap‑pí‑šaPortion:ACC.PL.N

[an‑d]apa‑iz‑zinu15kap‑pí‑ša
hinein-
PREV
darin
ADV
gehen
3SG.PRS
CONNn15
QUANcar
Portion
ACC.PL.N

(Frg. 1) Vs. I 12′ [ŠÀ].BAdarin:ADV 3drei:QUANcar ku‑gul‑la‑ašrunde Scheibe:ACC.SG.C(!) 3drei:QUANcar ke‑el‑lu(Gebäck):ACC.SG.N

[ŠÀ].BA3ku‑gul‑la‑aš3ke‑el‑lu
darin
ADV
drei
QUANcar
runde Scheibe
ACC.SG.C(!)
drei
QUANcar
(Gebäck)
ACC.SG.N

(Frg. 1) Vs. I 13′ [3drei:QUANcar za]‑am‑mu‑ra‑an(Gebäck):ACC.SG.C 3drei:QUANcar še‑e‑na‑anFigur:ACC.SG.C 3drei:QUANcar ma‑ri‑išSpeer:ACC.SG.C(!)

[3za]‑am‑mu‑ra‑an3še‑e‑na‑an3ma‑ri‑iš
drei
QUANcar
(Gebäck)
ACC.SG.C
drei
QUANcar
Figur
ACC.SG.C
drei
QUANcar
Speer
ACC.SG.C(!)

(Frg. 1) Vs. I 14′ i‑ia‑anmachen:PTCP.INDCL na‑atCONNn=PPRO.3SG.N.ACC A‑NA DINGIR‑LIMGottD/L.SG ḫi‑in‑ik‑zisich verneigen:3SG.PRS

i‑ia‑anna‑atA‑NA DINGIR‑LIMḫi‑in‑ik‑zi
machen
PTCP.INDCL
CONNn=PPRO.3SG.N.ACCGottD/L.SGsich verneigen
3SG.PRS

(Frg. 1) Vs. I 15′ [n]a‑atCONNn=PPRO.3SG.N.ACC PA‑NI DIŠKURWettergottD/L.SG_vor:POSP ma‑nu‑zi‑iaMa/inuziya:GN.GEN.SG(UNM)

[n]a‑atPA‑NI DIŠKURma‑nu‑zi‑ia
CONNn=PPRO.3SG.N.ACCWettergottD/L.SG_vor
POSP
Ma/inuziya
GN.GEN.SG(UNM)

(Frg. 1) Vs. I 16′ Ùund:CNJadd PA‑NI Dle‑el‑lu‑u‑riLe/il(l)uriD/L.SG_vor:POSP ti‑an‑zisetzen:3PL.PRS

ÙPA‑NI Dle‑el‑lu‑u‑riti‑an‑zi
und
CNJadd
Le/il(l)uriD/L.SG_vor
POSP
setzen
3PL.PRS

(Frg. 1) Vs. I 17′ na‑aš‑taCONNn=OBPst LÚ.MEŠpu‑ra‑ap‑ši‑e‑eš(Funktionär):NOM.PL.C

na‑aš‑taLÚ.MEŠpu‑ra‑ap‑ši‑e‑eš
CONNn=OBPst(Funktionär)
NOM.PL.C

(Frg. 1) Vs. I 18′ 2zwei:QUANcar SIHorn:ACC.SG(UNM) GU₄Rind:GEN.SG(UNM) KÙ.SI₂₂Gold:GEN.SG(UNM) GAR.RAausgelegt:ACC.SG(UNM) ḫa‑an‑*ti*‑ia‑ra‑aḫ‑ḫa‑aš‑šaStirnmaske:ACC.PL(!)=CNJadd KÙ.SI₂₂Gold:GEN.SG(UNM)

2SIGU₄KÙ.SI₂₂GAR.RAḫa‑an‑*ti*‑ia‑ra‑aḫ‑ḫa‑aš‑šaKÙ.SI₂₂
zwei
QUANcar
Horn
ACC.SG(UNM)
Rind
GEN.SG(UNM)
Gold
GEN.SG(UNM)
ausgelegt
ACC.SG(UNM)
Stirnmaske
ACC.PL(!)=CNJadd
Gold
GEN.SG(UNM)

(Frg. 1) Vs. I 19′ ‑ašTür:D/L.PL an‑dahinein-:PREV;
in:POSP
ḫar‑kán‑zihaben:3PL.PRS

‑ašan‑daḫar‑kán‑zi
Tür
D/L.PL
hinein-
PREV
in
POSP
haben
3PL.PRS

(Frg. 1) Vs. I 20′ na‑aš‑taCONNn=OBPst GU₄ḪI.ARind:ACC.PL(UNM) ku‑i‑e‑ešwelcher:REL.ACC.PL.C ši‑pa‑an‑du‑an‑zilibieren:INF

na‑aš‑taGU₄ḪI.Aku‑i‑e‑ešši‑pa‑an‑du‑an‑zi
CONNn=OBPstRind
ACC.PL(UNM)
welcher
REL.ACC.PL.C
libieren
INF

(Frg. 1) Vs. I 21′ A‑NA˽PA‑NI DINGIR‑LIMGottD/L.SG_vor:POSP an‑dahinein-:PREV;
darin:ADV
na‑an‑ni‑ia‑an‑zitreiben:3PL.PRS

A‑NA˽PA‑NI DINGIR‑LIMan‑dana‑an‑ni‑ia‑an‑zi
GottD/L.SG_vor
POSP
hinein-
PREV
darin
ADV
treiben
3PL.PRS

(Frg. 1) Vs. I 22′ nu‑uš‑ma‑ša‑at‑kánCONNn=PPRO.3PL.DAT:=CNJctr=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk;
CONNn=PPRO.3PL.DAT:=CNJctr=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk
SIMEŠ‑ŠU‑NUHorn:D/L.PL(UNM)_DEM2/3.GEN.PL SAG.KIḪI.A‑ŠU‑NU‑iaVorderseite:D/L.PL(UNM)_DEM2/3.GEN.PL=CNJadd

nu‑uš‑ma‑ša‑at‑kánSIMEŠ‑ŠU‑NUSAG.KIḪI.A‑ŠU‑NU‑ia
CONNn=PPRO.3PL.DAT
=CNJctr=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk
CONNn=PPRO.3PL.DAT
=CNJctr=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk
Horn
D/L.PL(UNM)_DEM2/3.GEN.PL
Vorderseite
D/L.PL(UNM)_DEM2/3.GEN.PL=CNJadd

(Frg. 1) Vs. I 23′ an‑dain:POSP;
hinein-:PREV
ap‑pé‑eš‑kán‑zifassen:3PL.PRS.IMPF


an‑daap‑pé‑eš‑kán‑zi
in
POSP
hinein-
PREV
fassen
3PL.PRS.IMPF

(Frg. 1) Vs. I 24′ LUGAL‑ušKönig:NOM.SG.C ŠÀin:D/L.SG_in:POSP;
in:D/L.PL_in:POSP
ÉHaus:D/L.SG;
Haus:D/L.PL
DIŠKURWettergott:DN.GEN.SG(UNM) ma‑nu‑zi‑iaMa/inuziya:GN.GEN.SG(UNM)

LUGAL‑ušŠÀÉDIŠKURma‑nu‑zi‑ia
König
NOM.SG.C
in
D/L.SG_in
POSP
in
D/L.PL_in
POSP
Haus
D/L.SG
Haus
D/L.PL
Wettergott
DN.GEN.SG(UNM)
Ma/inuziya
GN.GEN.SG(UNM)

(Frg. 1) Vs. I 25′ [k]e‑el‑di‑ia‑ašWohlbefinden:HITT.GEN.SG ki‑iš‑ša‑anin dieser Weise:DEMadv ši‑pa‑an‑tilibieren:3SG.PRS


[k]e‑el‑di‑ia‑aški‑iš‑ša‑anši‑pa‑an‑ti
Wohlbefinden
HITT.GEN.SG
in dieser Weise
DEMadv
libieren
3SG.PRS

(Frg. 1) Vs. I 26′ [1ein:QUANcar UDU.ŠI]RSchafbock:NOM.SG(UNM) 1ein:QUANcar GU₄.MAḪStier:NOM.SG(UNM) 1ein:QUANcar NINDAi‑du‑ri‑iš(Gebäck):NOM.SG.C BA.BA.ZAGerstenbrei:GEN.SG(UNM)

[1UDU.ŠI]R1GU₄.MAḪ1NINDAi‑du‑ri‑išBA.BA.ZA
ein
QUANcar
Schafbock
NOM.SG(UNM)
ein
QUANcar
Stier
NOM.SG(UNM)
ein
QUANcar
(Gebäck)
NOM.SG.C
Gerstenbrei
GEN.SG(UNM)

(Frg. 1) Vs. I 27′ [ ] NINDA.G[UR₄.RABrotlaib:NOM.SG(UNM) U]P‑NIHand:GEN.SG(UNM)

NINDA.G[UR₄.RAU]P‑NI
Brotlaib
NOM.SG(UNM)
Hand
GEN.SG(UNM)

(Frg. 1) Vs. I 28′ [ ]x‑li?‑it‑ta‑an‑za? [ ]x x x

(Frg. 1) Vs. I 29′ [ ḫa‑z]i?‑la‑a[š(Hohlmaß):GEN.SG ]

ḫa‑z]i?‑la‑a[š
(Hohlmaß)
GEN.SG

(Frg. 1) Vs. I 30′ [ ]x x[ ]


Vs. I bricht ab

(Frg. 1) Vs. II 1′


E[GIR‑ŠU‑madanach:ADV=CNJctr A‑NA DZA‑BA₄‑BA₄ZababaD/L.SG 1ein:QUANcar MUŠENVogel:NOM.SG(UNM) 1ein:QUANcar NINDA.GUR₄.RA]Brotlaib:NOM.SG(UNM)

E[GIR‑ŠU‑maA‑NA DZA‑BA₄‑BA₄1MUŠEN1NINDA.GUR₄.RA]
danach
ADV=CNJctr
ZababaD/L.SGein
QUANcar
Vogel
NOM.SG(UNM)
ein
QUANcar
Brotlaib
NOM.SG(UNM)

(Frg. 1) Vs. II 2′ t[ar?‑na‑aškleines Hohlmaß:GEN.SG ]

t[ar?‑na‑aš
kleines Hohlmaß
GEN.SG

(Frg. 1) Vs. II 3′ 5?fünf:QUANcar [NINDA.SIGMEŠ‚Flachbrot‘:NOM.SG(UNM) ÌÖl:NOM.SG(UNM) LÀLHonig:NOM.SG(UNM) te‑puwenig:NOM.SG.N ke‑el‑di‑ia]Wohlbefinden:HURR.ESS||HITT.D/L.SG

5?[NINDA.SIGMEŠÌLÀLte‑puke‑el‑di‑ia]
fünf
QUANcar
‚Flachbrot‘
NOM.SG(UNM)
Öl
NOM.SG(UNM)
Honig
NOM.SG(UNM)
wenig
NOM.SG.N
Wohlbefinden
HURR.ESS||HITT.D/L.SG

(Frg. 1) Vs. II 4′ š[a?‑ap‑li‑iaJahr:HURR.ESS||HITT.D/L.SG ši‑pa‑an‑tilibieren:3SG.PRS ]


š[a?‑ap‑li‑iaši‑pa‑an‑ti
Jahr
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
libieren
3SG.PRS

(Frg. 1) Vs. II 5′ n[a‑aš‑taCONNn=OBPst ḫu‑e‑š]a‑w[a‑a]zlebendig:ABL GALḪI.ABecher:ACC.PL(UNM) š[u‑un‑na‑an‑zifüllen:3PL.PRS ]

n[a‑aš‑taḫu‑e‑š]a‑w[a‑a]zGALḪI.Aš[u‑un‑na‑an‑zi
CONNn=OBPstlebendig
ABL
Becher
ACC.PL(UNM)
füllen
3PL.PRS

(Frg. 1) Vs. II 6′ 2zwei:QUANcar [GALBecher:ACC.SG(UNM);
Becher:ACC.PL(UNM)
KÙ.SI₂₂Gold:GEN.SG(UNM) 1]ein:QUANcar GALBecher:ACC.SG(UNM) KÙ.BABBARSilber:GEN.SG(UNM) A‑NA DIŠKURWettergottD/L.SG ma‑n[u‑zi]Ma/inuziya:GN.GEN.SG(UNM)

2[GALKÙ.SI₂₂1]GALKÙ.BABBARA‑NA DIŠKURma‑n[u‑zi]
zwei
QUANcar
Becher
ACC.SG(UNM)
Becher
ACC.PL(UNM)
Gold
GEN.SG(UNM)
ein
QUANcar
Becher
ACC.SG(UNM)
Silber
GEN.SG(UNM)
WettergottD/L.SGMa/inuziya
GN.GEN.SG(UNM)

(Frg. 1) Vs. II 7′ 1ein:QUANcar G[ALBecher:ACC.SG(UNM) KÙ.BABBAR]Silber:GEN.SG(UNM) A‑NA Dle‑el‑lu‑u‑riLe/il(l)uriD/L.SG

1G[ALKÙ.BABBAR]A‑NA Dle‑el‑lu‑u‑ri
ein
QUANcar
Becher
ACC.SG(UNM)
Silber
GEN.SG(UNM)
Le/il(l)uriD/L.SG

(Frg. 1) Vs. II 8′ 1ein:QUANcar GA[LBecher:ACC.SG(UNM) KÙ.BABB]ARSilber:GEN.SG(UNM) A‑NA Del‑la‑an‑tar‑pí‑ig‑gaEllantarpiggaD/L.SG

1GA[LKÙ.BABB]ARA‑NA Del‑la‑an‑tar‑pí‑ig‑ga
ein
QUANcar
Becher
ACC.SG(UNM)
Silber
GEN.SG(UNM)
EllantarpiggaD/L.SG

(Frg. 1) Vs. II 9′ 1ein:QUANcar GALBecher:ACC.SG(UNM) KÙ.SI₂₂Gold:GEN.SG(UNM) A‑NA Dšu‑ur‑ziŠurziD/L.SG šu‑uk‑riŠukri:DN.HURR.ABS

1GALKÙ.SI₂₂A‑NA Dšu‑ur‑zišu‑uk‑ri
ein
QUANcar
Becher
ACC.SG(UNM)
Gold
GEN.SG(UNM)
ŠurziD/L.SGŠukri
DN.HURR.ABS

(Frg. 1) Vs. II 10′ 1ein:QUANcar GALBecher:ACC.SG(UNM) KÙ.BABBARSilber:GEN.SG(UNM) A‑NA ku‑šu‑ur‑niKušurniD/L.SG

1GALKÙ.BABBARA‑NA ku‑šu‑ur‑ni
ein
QUANcar
Becher
ACC.SG(UNM)
Silber
GEN.SG(UNM)
KušurniD/L.SG

(Frg. 1) Vs. II 11′ 1ein:QUANcar GALBecher:ACC.SG(UNM) KÙ.BABBARSilber:GEN.SG(UNM) A‑NA šu‑ri‑in‑niŠurinniD/L.SG

1GALKÙ.BABBARA‑NA šu‑ri‑in‑ni
ein
QUANcar
Becher
ACC.SG(UNM)
Silber
GEN.SG(UNM)
ŠurinniD/L.SG

(Frg. 1) Vs. II 12′ 1ein:QUANcar GALBecher:ACC.SG(UNM) KÙ.BABBARSilber:GEN.SG(UNM) A‑NA pa‑ap‑píBergD/L.SG ma‑nu‑ziMa/inuziya:GN.GEN.SG(UNM) [ ]

1GALKÙ.BABBARA‑NA pa‑ap‑píma‑nu‑zi
ein
QUANcar
Becher
ACC.SG(UNM)
Silber
GEN.SG(UNM)
BergD/L.SGMa/inuziya
GN.GEN.SG(UNM)

(Frg. 1) Vs. II 13′ 1ein:QUANcar GALBecher:ACC.SG(UNM) ZABARBronze:GEN.SG(UNM) A‑NA za‑al‑miZalmiD/L.SG DNIN.É.[GALBēletēkalli:DN.HURR.ABS ]

1GALZABARA‑NA za‑al‑miDNIN.É.[GAL
ein
QUANcar
Becher
ACC.SG(UNM)
Bronze
GEN.SG(UNM)
ZalmiD/L.SGBēletēkalli
DN.HURR.ABS

(Frg. 1+2) Vs. II 14′/Vs.? II 1′ 1ein:QUANcar GALBecher:ACC.SG(UNM) KÙ.BABBARSilber:GEN.SG(UNM) A‑NA Dda‑i‑pa?‑ḫi‑ni?TaipaḫiniD/L.SG1 šu‑u[n‑na‑an‑z]ifüllen:3PL.PRS

1GALKÙ.BABBARA‑NA Dda‑i‑pa?‑ḫi‑ni?šu‑u[n‑na‑an‑z]i
ein
QUANcar
Becher
ACC.SG(UNM)
Silber
GEN.SG(UNM)
TaipaḫiniD/L.SGfüllen
3PL.PRS

(Frg. 1+2) Vs. II 15′/Vs.? II 2′ [n]am‑madann:CNJ EGIR‑an‑dadanach:ADV la‑ḫa‑an‑ni‑uš(Flasche oder Krug aus Gold oder Silber):ACC.PL.C ši‑pa‑an‑da‑an‑zilibieren:3PL.PRS


[n]am‑maEGIR‑an‑dala‑ḫa‑an‑ni‑ušši‑pa‑an‑da‑an‑zi
dann
CNJ
danach
ADV
(Flasche oder Krug aus Gold oder Silber)
ACC.PL.C
libieren
3PL.PRS

(Frg. 1+2) Vs. II 16′/Vs.? II 3′ [EGI]R‑an‑da‑ma‑kándanach:ADV=CNJctr=OBPk BI‑IB‑RIḪI.ARhyton:ACC.PL(UNM) PA‑NI tap‑ri‑tiStuhlD/L.SG_vor:POSP

[EGI]R‑an‑da‑ma‑kánBI‑IB‑RIḪI.APA‑NI tap‑ri‑ti
danach
ADV=CNJctr=OBPk
Rhyton
ACC.PL(UNM)
StuhlD/L.SG_vor
POSP

(Frg. 1+2) Vs. II 17′/Vs.? II 4′ šu‑un‑na‑an‑zifüllen:3PL.PRS DINGIRMEŠ‑aš‑ša‑anGottheit:D/L.PL=OBPs [k]u‑i‑e‑ešwelcher:REL.NOM.PL.C

šu‑un‑na‑an‑ziDINGIRMEŠ‑aš‑ša‑an[k]u‑i‑e‑eš
füllen
3PL.PRS
Gottheit
D/L.PL=OBPs
welcher
REL.NOM.PL.C

(Frg. 1+2) Vs. II 18′/Vs.? II 5′ tap‑[r]i‑tiStuhl:LUW||HITT.D/L.SG iš‑ga‑ra‑an‑te‑ešstechen:PTCP.NOM.PL.C


tap‑[r]i‑tiiš‑ga‑ra‑an‑te‑eš
Stuhl
LUW||HITT.D/L.SG
stechen
PTCP.NOM.PL.C

(Frg. 1+2) Vs. II 19′/Vs.? II 6′ EGIR‑an‑da‑ma‑kándanach:ADV=CNJctr=OBPk ŠA[ ]DZA‑BA₄‑BA₄ZababaGEN.SG

EGIR‑an‑da‑ma‑kánŠA[ ]DZA‑BA₄‑BA₄
danach
ADV=CNJctr=OBPk
ZababaGEN.SG

(Frg. 1+2) Vs. II 20′/Vs.? II 7′ BI‑I[B]RIḪI.ARhyton:ACC.PL(UNM) š[u?‑un‑n]a‑an‑zifüllen:3PL.PRS


BI‑I[B]RIḪI.Aš[u?‑un‑n]a‑an‑zi
Rhyton
ACC.PL(UNM)
füllen
3PL.PRS

(Frg. 1+2) Vs. II 21′/Vs.? II 8′ na[m‑madann:CNJ ]BI‑IB‑RIḪI.ARhyton:ACC.PL(UNM) šu‑un‑né‑eš‑kán‑zifüllen:3PL.PRS.IMPF

na[m‑ma]BI‑IB‑RIḪI.Ašu‑un‑né‑eš‑kán‑zi
dann
CNJ
Rhyton
ACC.PL(UNM)
füllen
3PL.PRS.IMPF

(Frg. 2) Vs.? II 9′ [ MEŠ˽BAL]AG.DIBALAG.DI-Spieler:NOM.PL(UNM) SÌR‑RUsingen:3PL.PRS LÚ.MEŠKAŠ₄.ELäufer:NOM.PL(UNM)

MEŠ˽BAL]AG.DISÌR‑RULÚ.MEŠKAŠ₄.E
BALAG.DI-Spieler
NOM.PL(UNM)
singen
3PL.PRS
Läufer
NOM.PL(UNM)

(Frg. 2) Vs.? II 10′ [pít‑ti‑an‑z]ilaufen:3PL.PRS nuCONNn tar‑uḫ‑zimächtig sein:3SG.PRS ku‑išwelcher:REL.NOM.SG.C nu‑uš‑šiCONNn=PPRO.3SG.D/L NÍG.BAGeschenk:NOM.SG(UNM) NU.GÁL(ist) nicht (vorhanden):NEG


[pít‑ti‑an‑z]inutar‑uḫ‑ziku‑išnu‑uš‑šiNÍG.BANU.GÁL
laufen
3PL.PRS
CONNnmächtig sein
3SG.PRS
welcher
REL.NOM.SG.C
CONNn=PPRO.3SG.D/LGeschenk
NOM.SG(UNM)
(ist) nicht (vorhanden)
NEG

(Frg. 2) Vs.? II 11′ [ ke]‑el‑di‑ia‑ašWohlbefinden:HITT.GEN.SG 2zwei:QUANcar GU₄.MAḪStier:ACC.SG(UNM) 3drei:QUANcar GU₄ÁBKuh:ACC.SG(UNM)

ke]‑el‑di‑ia‑aš2GU₄.MAḪ3GU₄ÁB
Wohlbefinden
HITT.GEN.SG
zwei
QUANcar
Stier
ACC.SG(UNM)
drei
QUANcar
Kuh
ACC.SG(UNM)

(Frg. 2) Vs.? II 12′ [ ] 8?acht:QUANcar MUŠEN.GAL(großer Vogel):ACC.SG(UNM) 5fünf:QUANcar NINDAi‑du‑ri‑iš(Gebäck):ACC.SG.C(!) BA.BA.ZAGerstenbrei:GEN.SG(UNM)

8?MUŠEN.GAL5NINDAi‑du‑ri‑išBA.BA.ZA
acht
QUANcar
(großer Vogel)
ACC.SG(UNM)
fünf
QUANcar
(Gebäck)
ACC.SG.C(!)
Gerstenbrei
GEN.SG(UNM)

(Frg. 2) Vs.? II 13′ [ S]A₂₀‑A‑TI(?)(Hohlmaß%:GEN.SG(UNM) 14?14:QUANcar [NINDA.GU]R₄.RABrotlaib:ACC.SG(UNM) UP‑NIHand:GEN.SG(UNM) 8?acht:QUANcar NINDA.GUR₄.RABrotlaib:ACC.SG(UNM) tar‑na‑aškleines Hohlmaß:GEN.SG

Vs. II bricht ab

S]A₂₀‑A‑TI(?)14?[NINDA.GU]R₄.RAUP‑NI8?NINDA.GUR₄.RAtar‑na‑aš
(Hohlmaß%
GEN.SG(UNM)
14
QUANcar
Brotlaib
ACC.SG(UNM)
Hand
GEN.SG(UNM)
acht
QUANcar
Brotlaib
ACC.SG(UNM)
kleines Hohlmaß
GEN.SG

(Frg. 2) Vs.? III 1′ [E]GIR‑ŠÚ[ma‑kándanach:ADV=CNJctr=OBPk 1ein:QUANcar UDUSchaf:ACC.SG(UNM) A‑NA 1einD/L.SG ḫi‑li‑iš‑tar‑ni]Götterstatuen(?):D/L.SG

[E]GIR‑ŠÚ[ma‑kán1UDUA‑NA 1ḫi‑li‑iš‑tar‑ni]
danach
ADV=CNJctr=OBPk
ein
QUANcar
Schaf
ACC.SG(UNM)
einD/L.SGGötterstatuen(?)
D/L.SG

(Frg. 2) Vs.? III 2′ zi‑iz‑zu‑ḫi‑[it(Gefäß für Wein):INS KÙ.BABBARSilber:GEN.SG(UNM) GEŠTINWein:GEN.SG(UNM) ši‑pa‑an‑ti]libieren:3SG.PRS

zi‑iz‑zu‑ḫi‑[itKÙ.BABBARGEŠTINši‑pa‑an‑ti]
(Gefäß für Wein)
INS
Silber
GEN.SG(UNM)
Wein
GEN.SG(UNM)
libieren
3SG.PRS

(Frg. 2) Vs.? III 3′ a‑na‑a‑ḫi‑ta‑ḫi‑t[i(Opfergabe):LUW||HITT.D/L.SG 1ein:QUANcar NINDA.SIG‚Flachbrot‘:ACC.SG(UNM) pár‑ši‑ia]zerbrechen:3SG.PRS.MP

a‑na‑a‑ḫi‑ta‑ḫi‑t[i1NINDA.SIGpár‑ši‑ia]
(Opfergabe)
LUW||HITT.D/L.SG
ein
QUANcar
‚Flachbrot‘
ACC.SG(UNM)
zerbrechen
3SG.PRS.MP

(Frg. 2) Vs.? III 4′ na‑atCONNn=PPRO.3SG.N.ACC PA‑NI ḫi‑l[i‑iš‑tar‑ni‑iaGötterstatuen(?)D/L.SG_vor:POSP da‑a‑i]setzen:3SG.PRS

na‑atPA‑NI ḫi‑l[i‑iš‑tar‑ni‑iada‑a‑i]
CONNn=PPRO.3SG.N.ACCGötterstatuen(?)D/L.SG_vor
POSP
setzen
3SG.PRS

(Frg. 2) Vs.? III 5′ nam‑ma‑kándann:CNJ=OBPk GALḪI.A[ŠU‑NUBecher:ACC.PL(UNM)_DEM2/3.GEN.PL šu‑un‑na‑an‑zi]füllen:3PL.PRS

nam‑ma‑kánGALḪI.A[ŠU‑NUšu‑un‑na‑an‑zi]
dann
CNJ=OBPk
Becher
ACC.PL(UNM)_DEM2/3.GEN.PL
füllen
3PL.PRS

(Frg. 2) Vs.? III 6′ nam‑madann:CNJ ŠA UDUSchafGEN.SG UZU!ŠÀ[Herz:ACC.SG(UNM)2 ]

nam‑maŠA UDUUZU!ŠÀ[
dann
CNJ
SchafGEN.SGHerz
ACC.SG(UNM)

(Frg. 2) Vs.? III 7′ ḫa‑ap‑pí‑ni‑itoffene Flamme:INS za‑nu‑wa‑a[n‑zi]kochen:3PL.PRS

ḫa‑ap‑pí‑ni‑itza‑nu‑wa‑a[n‑zi]
offene Flamme
INS
kochen
3PL.PRS

(Frg. 2) Vs.? III 8′ a‑pu‑u‑un‑ma‑káner:DEM2/3.ACC.SG.C=CNJctr=OBPk QA‑DU S[AG.DUKopfABL,…:INS GÌRMEŠ]Fuß:ABL(UNM);
Fuß:INS(UNM)

a‑pu‑u‑un‑ma‑kánQA‑DU S[AG.DUGÌRMEŠ]
er
DEM2/3.ACC.SG.C=CNJctr=OBPk
KopfABL,…
INS
Fuß
ABL(UNM)
Fuß
INS(UNM)

(Frg. 2) Vs.? III 9′ IŠ‑TU DUGÚTULTopfABL,…:INS mar‑kán‑z[i]teilen:3PL.PRS


IŠ‑TU DUGÚTULmar‑kán‑z[i]
TopfABL,…
INS
teilen
3PL.PRS

(Frg. 2) Vs.? III 10′ ma‑aḫ‑ḫa‑an‑mawie:CNJ=CNJctr zé‑ia‑r[i]kochen:3SG.PRS.MP

ma‑aḫ‑ḫa‑an‑mazé‑ia‑r[i]
wie
CNJ=CNJctr
kochen
3SG.PRS.MP

(Frg. 2) Vs.? III 11′ nu‑kánCONNn=OBPk A‑NA UZUGABABrustD/L.SG [a‑na‑a‑ḫiKostprobe (einer Opfergabe):LUW.ACC.SG da‑a‑i]nehmen:3SG.PRS

nu‑kánA‑NA UZUGABA[a‑na‑a‑ḫida‑a‑i]
CONNn=OBPkBrustD/L.SGKostprobe (einer Opfergabe)
LUW.ACC.SG
nehmen
3SG.PRS

(Frg. 2) Vs.? III 12′ na‑at‑ša‑anCONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs ḫu‑u[p‑ru‑uš‑ḫi]Räucheraltar(?):D/L.SG

na‑at‑ša‑anḫu‑u[p‑ru‑uš‑ḫi]
CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPsRäucheraltar(?)
D/L.SG

(Frg. 2) Vs.? III 13′ ḫa‑aš‑ši‑iHerd:D/L.SG p[é‑eš‑ši‑ia‑ziwerfen:3SG.PRS

ḫa‑aš‑ši‑ip[é‑eš‑ši‑ia‑zi
Herd
D/L.SG
werfen
3SG.PRS

(Frg. 2) Vs.? III 14′ EGIR‑ŠÚ‑madanach:ADV=CNJctr x[

EGIR‑ŠÚ‑ma
danach
ADV=CNJctr

(Frg. 2) Vs.? III 15′ nu‑uš‑ša‑[anCONNn=OBPs

nu‑uš‑ša‑[an
CONNn=OBPs

(Frg. 2) Vs.? III 16′ ḫa‑aš‑ši‑i[Herd:D/L.SG

ḫa‑aš‑ši‑i[
Herd
D/L.SG

(Frg. 2) Vs.? III 17′ a‑pa‑a‑[at‑ta‑aš‑ša‑andort:DEMadv=OBPs

a‑pa‑a‑[at‑ta‑aš‑ša‑an
dort
DEMadv=OBPs

(Frg. 2) Vs.? III 18′ GIŠi[r‑ḫu‑u‑i‑ti‑iš‑ša‑anKorb:LUW||HITT.D/L.SG=OBPs

Vs. III bricht ab

GIŠi[r‑ḫu‑u‑i‑ti‑iš‑ša‑an
Korb
LUW||HITT.D/L.SG=OBPs

(Frg. 2) Rs.? IV 1′ ši‑pa‑an‑[tilibieren:3SG.PRS


ši‑pa‑an‑[ti
libieren
3SG.PRS

(Frg. 2) Rs.? IV 2′ EGIR‑ŠÚ‑madanach:ADV=CNJctr A‑NA DI[ŠTAR?IštarD/L.SG

EGIR‑ŠÚ‑maA‑NA DI[ŠTAR?
danach
ADV=CNJctr
IštarD/L.SG

(Frg. 2) Rs.? IV 3′ 5fünf:QUANcar NINDA.SIGMEŠ‚Flachbrot‘:ACC.SG(UNM) 3drei:QUANcar NINDAḫar‑aš?[pa‑u‑wa‑an‑te‑eš(?)(Gebäck):ACC.PL.C

5NINDA.SIGMEŠ3NINDAḫar‑aš?[pa‑u‑wa‑an‑te‑eš(?)
fünf
QUANcar
‚Flachbrot‘
ACC.SG(UNM)
drei
QUANcar
(Gebäck)
ACC.PL.C

(Frg. 2) Rs.? IV 4′ 5fünf:QUANcar NINDA.GUR₄.RABrotlaib:ACC.SG(UNM) KU₇süß:ACC.SG(UNM) 1ein:QUANcar NINDAl[a‑at‑ta‑ri‑in(Art Gebäck):ACC.SG.C

5NINDA.GUR₄.RAKU₇1NINDAl[a‑at‑ta‑ri‑in
fünf
QUANcar
Brotlaib
ACC.SG(UNM)
süß
ACC.SG(UNM)
ein
QUANcar
(Art Gebäck)
ACC.SG.C

(Frg. 2) Rs.? IV 5′ BA.BA.ZAGerstenbrei:GEN.SG(UNM) UP‑NIHand:GEN.SG(UNM) [

BA.BA.ZAUP‑NI
Gerstenbrei
GEN.SG(UNM)
Hand
GEN.SG(UNM)

(Frg. 2) Rs.? IV 6′ 1ein:QUANcar NINDAa‑a‑anwarmes Brot:ACC.SG.N BA.BA.ZAGerstenbrei:GEN.SG(UNM) ½ein halb:QUANcar S[A₂₀?‑A‑TI(Hohlmaß%:GEN.SG(UNM)

1NINDAa‑a‑anBA.BA.ZA½S[A₂₀?‑A‑TI
ein
QUANcar
warmes Brot
ACC.SG.N
Gerstenbrei
GEN.SG(UNM)
ein halb
QUANcar
(Hohlmaß%
GEN.SG(UNM)

(Frg. 2) Rs.? IV 7′ 1ein:QUANcar GA.KIN.AGKäse:ACC.SG(UNM) kap‑pí‑ša[Portion:ACC.PL.N

1GA.KIN.AGkap‑pí‑ša[
ein
QUANcar
Käse
ACC.SG(UNM)
Portion
ACC.PL.N

(Frg. 2) Rs.? IV 8′ 1ein:QUANcar DUGDÍLIM!.GALSchale:ACC.SG(UNM)3 TU₇˽BA.BA.ZAGerstenbreisuppe:GEN.SG(UNM) tar‑na‑a[škleines Hohlmaß:GEN.SG

1DUGDÍLIM!.GALTU₇˽BA.BA.ZAtar‑na‑a[š
ein
QUANcar
Schale
ACC.SG(UNM)
Gerstenbreisuppe
GEN.SG(UNM)
kleines Hohlmaß
GEN.SG

(Frg. 2) Rs.? IV 9′ nu‑kánCONNn=OBPk ḫu‑u‑ma‑an‑ti‑pátjeder; ganz:QUANall.ACC.PL.N=FOC *a‑na‑a*‑ḫi[Kostprobe (einer Opfergabe):LUW.ACC.SG

nu‑kánḫu‑u‑ma‑an‑ti‑pát*a‑na‑a*‑ḫi[
CONNn=OBPkjeder
ganz
QUANall.ACC.PL.N=FOC
Kostprobe (einer Opfergabe)
LUW.ACC.SG

(Frg. 2) Rs.? IV 10′ da‑aš‑ke‑ez‑zinehmen:3SG.PRS.IMPF [

da‑aš‑ke‑ez‑zi
nehmen
3SG.PRS.IMPF

(Frg. 2) Rs.? IV 11′ na‑at‑ša‑anCONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs ḫa‑aš‑ši‑iHerd:D/L.SG pé‑eš‑ši‑[ke‑ez‑zi(?)werfen:3SG.PRS.IMPF

na‑at‑ša‑anḫa‑aš‑ši‑ipé‑eš‑ši‑[ke‑ez‑zi(?)
CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPsHerd
D/L.SG
werfen
3SG.PRS.IMPF

(Frg. 2) Rs.? IV 12′ a‑pé‑e‑maer:DEM2/3.ACC.SG.N=CNJctr PA‑NICLFcas-vrs *ŠA*CLFcas-vrs DIŠTARIštar:DN.GEN.SG [

a‑pé‑e‑maPA‑NI*ŠA*DIŠTAR
er
DEM2/3.ACC.SG.N=CNJctr
CLFcas-vrsCLFcas-vrsIštar
DN.GEN.SG

(Frg. 2) Rs.? IV 13′ ḫi‑li‑iš‑tar‑ni‑ia‑ašGötterstatuen(?):D/L.PL da‑a‑isetzen:3SG.PRS [

ḫi‑li‑iš‑tar‑ni‑ia‑ašda‑a‑i
Götterstatuen(?)
D/L.PL
setzen
3SG.PRS

(Frg. 2) Rs.? IV 14′ UZUFleisch:ACC.SG(UNM) GU ŠE ‑ia še‑eroben:ADV;
oben-:PREV
[da‑a‑isetzen:3SG.PRS

UZUše‑er[da‑a‑i
Fleisch
ACC.SG(UNM)
oben
ADV
oben-
PREV
setzen
3SG.PRS

(Frg. 2) Rs.? IV 15′ nam‑madann:CNJ GEŠTINWein:ACC.SG(UNM) zi‑i[z‑zu‑ḫi‑az(Gefäß für Wein):ABL

nam‑maGEŠTINzi‑i[z‑zu‑ḫi‑az
dann
CNJ
Wein
ACC.SG(UNM)
(Gefäß für Wein)
ABL

(Frg. 2) Rs.? IV 16′ EGIR‑an‑dadanach:ADV;
danach:PREV
[ši‑pa‑an‑tilibieren:3SG.PRS


EGIR‑an‑da[ši‑pa‑an‑ti
danach
ADV
danach
PREV
libieren
3SG.PRS

(Frg. 2) Rs.? IV 17′ EGIR‑ŠÚ‑m[adanach:ADV=CNJctr A‑NA Diš‑ḫa‑ra]IšḫaraD/L.SG

EGIR‑ŠÚ‑m[aA‑NA Diš‑ḫa‑ra]
danach
ADV=CNJctr
IšḫaraD/L.SG

(Frg. 2) Rs.? IV 18′ 5?fünf:QUANcar N[INDA?Brot:ACC.SG(UNM)

Rs. IV bricht ab

5?N[INDA?
fünf
QUANcar
Brot
ACC.SG(UNM)

(Frg. 2) Rs.? V 1′ EGIR[wieder:ADV;
hinter:PREV

EGIR[
wieder
ADV
hinter
PREV

(Frg. 2) Rs.? V 2′ nam‑madann:CNJ GIŠ.DINANNA‑itSaiteninstrument:INS gal‑gal‑tu‑u‑ri‑itTamburin(?):INS ú‑d[a‑an‑zi(her)bringen:3PL.PRS ]

nam‑maGIŠ.DINANNA‑itgal‑gal‑tu‑u‑ri‑itú‑d[a‑an‑zi
dann
CNJ
Saiteninstrument
INS
Tamburin(?)
INS
(her)bringen
3PL.PRS

(Frg. 2) Rs.? V 3′ na‑aš‑ša‑anCONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs;
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs;
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPs
tap‑ri‑tiStuhl:LUW||HITT.D/L.SG EGIR‑pawieder:ADV;
wieder:PREV
iš‑ga‑ra‑an‑zistechen:3PL.PRS


na‑aš‑ša‑antap‑ri‑tiEGIR‑paiš‑ga‑ra‑an‑zi
CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPs
Stuhl
LUW||HITT.D/L.SG
wieder
ADV
wieder
PREV
stechen
3PL.PRS

(Frg. 2) Rs.? V 4′ ŠU.NÍGINSumme:NOM.SG(UNM) 1ein:QUANcar DUGḫu‑u‑up‑párSchale:NOM.SG.N GEŠTINWein:GEN.SG(UNM) 1ein:QUANcar UDUSchaf:NOM.SG(UNM) 1ein:QUANcar NAM‑MA‑AN‑DUM(Gefäß):NOM.SG(UNM) Ì.DU₁₀.GAFeinöl:GEN.SG(UNM)

ŠU.NÍGIN1DUGḫu‑u‑up‑párGEŠTIN1UDU1NAM‑MA‑AN‑DUMÌ.DU₁₀.GA
Summe
NOM.SG(UNM)
ein
QUANcar
Schale
NOM.SG.N
Wein
GEN.SG(UNM)
ein
QUANcar
Schaf
NOM.SG(UNM)
ein
QUANcar
(Gefäß)
NOM.SG(UNM)
Feinöl
GEN.SG(UNM)

(Frg. 2) Rs.? V 5′ 1ein:QUANcar NAM‑MA‑AN‑DUM(Gefäß):NOM.SG(UNM) Ì.GIŠÖl:GEN.SG(UNM) DUḪ.LÀLWachs:NOM.SG(UNM) te‑puwenig:NOM.SG.N

1NAM‑MA‑AN‑DUMÌ.GIŠDUḪ.LÀLte‑pu
ein
QUANcar
(Gefäß)
NOM.SG(UNM)
Öl
GEN.SG(UNM)
Wachs
NOM.SG(UNM)
wenig
NOM.SG.N

(Frg. 2) Rs.? V 6′ [ ]x ma‑al‑la‑anmahlen:PTCP.NOM.SG.N te‑puwenig:NOM.SG.N

ma‑al‑la‑ante‑pu
mahlen
PTCP.NOM.SG.N
wenig
NOM.SG.N

(Frg. 2) Rs.? V 7′ [ NINDA]a‑a‑anwarmes Brot:NOM.SG.N BA.BA.ZAGerstenbrei:GEN.SG(UNM) ½ein halb:QUANcar SA₂₀‑A‑TI(Hohlmaß%:GEN.SG(UNM) 3030:QUANcar NINDA.SIGMEŠ‚Flachbrot‘:ACC.SG(UNM)

NINDA]a‑a‑anBA.BA.ZA½SA₂₀‑A‑TI30NINDA.SIGMEŠ
warmes Brot
NOM.SG.N
Gerstenbrei
GEN.SG(UNM)
ein halb
QUANcar
(Hohlmaß%
GEN.SG(UNM)
30
QUANcar
‚Flachbrot‘
ACC.SG(UNM)

(Frg. 2) Rs.? V 8′ [ NIND]Ala‑at‑ta‑ri‑iš(Art Gebäck):NOM.SG.C BA.BA.ZAGerstenbrei:GEN.SG(UNM) UP‑NIHand:GEN.SG(UNM)

NIND]Ala‑at‑ta‑ri‑išBA.BA.ZAUP‑NI
(Art Gebäck)
NOM.SG.C
Gerstenbrei
GEN.SG(UNM)
Hand
GEN.SG(UNM)

(Frg. 2) Rs.? V 9′ [ NINDAḫar‑aš]‑pa‑u‑wa‑an‑te‑eš(Gebäck):NOM.PL.C BA.BA.ZA‑ŠÚ‑NUGerstenbrei:NOM.SG(UNM)_DEM2/3.GEN.PL 1ein:QUANcar UP‑NIHand:GEN.SG(UNM)

NINDAḫar‑aš]‑pa‑u‑wa‑an‑te‑ešBA.BA.ZA‑ŠÚ‑NU1UP‑NI
(Gebäck)
NOM.PL.C
Gerstenbrei
NOM.SG(UNM)_DEM2/3.GEN.PL
ein
QUANcar
Hand
GEN.SG(UNM)

(Frg. 2) Rs.? V 10′ [ ]I.A ZÌ.DA‑ŠÚ‑NUMehl:NOM.SG(UNM)_DEM2/3.GEN.PL 2zwei:QUANcar UP‑NIHand:GEN.SG(UNM)

ZÌ.DA‑ŠÚ‑NU2UP‑NI
Mehl
NOM.SG(UNM)_DEM2/3.GEN.PL
zwei
QUANcar
Hand
GEN.SG(UNM)

(Frg. 2) Rs.? V 11′ [ ]x BA.BA.ZAGerstenbrei:GEN.SG(UNM) tar‑na‑zakleines Hohlmaß:ABL

BA.BA.ZAtar‑na‑za
Gerstenbrei
GEN.SG(UNM)
kleines Hohlmaß
ABL

(Frg. 2) Rs.? V 12′ [4vier:QUANcar GA.KIN.AGKäse:NOM.SG(UNM) ka]p‑‑ša!Portion:NOM.PL.N4 1ein:QUANcar GADAkaz‑za‑ar‑nu‑ú‑ul(im Ritual verwendetes Tuch):NOM.SG.N

[4GA.KIN.AGka]p‑‑ša!1GADAkaz‑za‑ar‑nu‑ú‑ul
vier
QUANcar
Käse
NOM.SG(UNM)
Portion
NOM.PL.N
ein
QUANcar
(im Ritual verwendetes Tuch)
NOM.SG.N

(Frg. 2) Rs.? V 13′ [ ]x‑kán ku‑itwelcher:REL.NOM.SG.N,REL.ACC.SG.N

ku‑it
welcher
REL.NOM.SG.N,REL.ACC.SG.N

(Frg. 2) Rs.? V 14′ [ da‑a]t‑ta‑rinehmen:3SG.PRS.MP


da‑a]t‑ta‑ri
nehmen
3SG.PRS.MP

(Frg. 1+2) Rs. V 1′/Rs.? V 15′ [nam‑madann:CNJ ḫi‑li‑iš‑tar‑ni‑ia‑a]šGötterstatuen(?):D/L.PL EGIR‑an‑dadanach:POSP;
danach:ADV
ke‑el‑di‑iaWohlbefinden:HURR.ESS||HITT.D/L.SG

[nam‑maḫi‑li‑iš‑tar‑ni‑ia‑a]šEGIR‑an‑dake‑el‑di‑ia
dann
CNJ
Götterstatuen(?)
D/L.PL
danach
POSP
danach
ADV
Wohlbefinden
HURR.ESS||HITT.D/L.SG

(Frg. 1+2) Rs. V 2′/Rs.? V 16′ [zé‑ia‑an‑ta‑azkochen:PTCP.ABL ši‑p]a‑an‑da‑an‑zilibieren:3PL.PRS

[zé‑ia‑an‑ta‑azši‑p]a‑an‑da‑an‑zi
kochen
PTCP.ABL
libieren
3PL.PRS

(Frg. 1+2) Rs. V 3′/Rs.? V 17′ [B]I‑I[B‑RI(?)Rhyton:ACC.PL(UNM) z]é‑[i]a‑an‑ta‑azkochen:PTCP.ABL šu‑un‑na‑an‑zifüllen:3PL.PRS


[B]I‑I[B‑RI(?)z]é‑[i]a‑an‑ta‑azšu‑un‑na‑an‑zi
Rhyton
ACC.PL(UNM)
kochen
PTCP.ABL
füllen
3PL.PRS

(Frg. 1+2) Rs. V 4′/Rs.? V 18′ EGIR‑an‑dadanach:ADV 1?ein:QUANcar za‑am‑mu‑ri‑in(Gebäck):ACC.SG.C ŠA 1einGEN.SG SA₂₀‑A‑TI(Hohlmaß%:GEN.SG ti‑[a]n‑zisetzen:3PL.PRS

EGIR‑an‑da1?za‑am‑mu‑ri‑inŠA 1SA₂₀‑A‑TIti‑[a]n‑zi
danach
ADV
ein
QUANcar
(Gebäck)
ACC.SG.C
einGEN.SG(Hohlmaß%
GEN.SG
setzen
3PL.PRS

(Frg. 1) Rs. V 5′ ka‑a‑ašdieser:DEM1.NOM.SG.C za‑am‑mu‑ri‑iš(Gebäck):NOM.SG.C an‑na‑al‑la‑ašfrüherer:D/L.PL A‑NA TUP‑PAḪI.ATontafelD/L.PL

ka‑a‑ašza‑am‑mu‑ri‑išan‑na‑al‑la‑ašA‑NA TUP‑PAḪI.A
dieser
DEM1.NOM.SG.C
(Gebäck)
NOM.SG.C
früherer
D/L.PL
TontafelD/L.PL

(Frg. 1) Rs. V 6′ Ú‑ULnicht:NEG e‑eš‑tasein:3SG.PST na‑an‑kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk mNIR.GÁLMuwattalli:PNm.NOM.SG(UNM) LUGALKönig:NOM.SG(UNM) GALgroß:NOM.SG(UNM) [ ]

Ú‑ULe‑eš‑tana‑an‑kánmNIR.GÁLLUGALGAL
nicht
NEG
sein
3SG.PST
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPkMuwattalli
PNm.NOM.SG(UNM)
König
NOM.SG(UNM)
groß
NOM.SG(UNM)

(Frg. 1) Rs. V 7′ EGIR‑an‑dadanach:ADV ne‑ia‑a[t](sich) drehen:3SG.PST


EGIR‑an‑dane‑ia‑a[t]
danach
ADV
(sich) drehen
3SG.PST

(Frg. 1) Rs. V 8′ nam‑madann:CNJ 4vier:QUANcar DUGKA.GAG(Gefäß gefüllt mit) geringe(r) Bierart:ACC.SG(UNM);
(Gefäß gefüllt mit) geringe(r) Bierart:ACC.PL(UNM)
da‑an‑zinehmen:3PL.PRS ŠÀ.B[Adarin:ADV 1ein:QUANcar DUGKA.GAG(Gefäß gefüllt mit) geringe(r) Bierart:ACC.SG(UNM) GAL]groß:ACC.SG(UNM)

nam‑ma4DUGKA.GAGda‑an‑ziŠÀ.B[A1DUGKA.GAGGAL]
dann
CNJ
vier
QUANcar
(Gefäß gefüllt mit) geringe(r) Bierart
ACC.SG(UNM)
(Gefäß gefüllt mit) geringe(r) Bierart
ACC.PL(UNM)
nehmen
3PL.PRS
darin
ADV
ein
QUANcar
(Gefäß gefüllt mit) geringe(r) Bierart
ACC.SG(UNM)
groß
ACC.SG(UNM)

(Frg. 1) Rs. V 9′ ŠA 1einGEN.SG PA(Hohlmaß):GEN.SG A‑NA DIŠKURWettergottD/L.SG ma‑nu‑zi‑i[aMa/inuziya:GN.GEN.SG(UNM) ti‑an‑zi]setzen:3PL.PRS

ŠA 1PAA‑NA DIŠKURma‑nu‑zi‑i[ati‑an‑zi]
einGEN.SG(Hohlmaß)
GEN.SG
WettergottD/L.SGMa/inuziya
GN.GEN.SG(UNM)
setzen
3PL.PRS

(Frg. 1) Rs. V 10′ 1ein:QUANcar DUG!KA.GAG(Gefäß gefüllt mit) geringe(r) Bierart:ACC.SG(UNM) ŠA 3dreiGEN.SG SA₂₀‑A‑T[I(Hohlmaß%:GEN.SG(UNM) A‑NA GUNNIHerdD/L.SG ZAG‑zarechts von:POSP

1DUG!KA.GAGŠA 3SA₂₀‑A‑T[IA‑NA GUNNIZAG‑za
ein
QUANcar
(Gefäß gefüllt mit) geringe(r) Bierart
ACC.SG(UNM)
dreiGEN.SG(Hohlmaß%
GEN.SG(UNM)
HerdD/L.SGrechts von
POSP

(Frg. 1) Rs. V 11′ [A]‑N[A DING]IRMEŠ˽[MEŠmännliche GötterD/L.PL ti‑an‑zisetzen:3PL.PRS

Rs. V bricht ab

[A]‑N[A DING]IRMEŠ˽[MEŠti‑an‑zi
männliche GötterD/L.PLsetzen
3PL.PRS

(Frg. 1) Rs. VI 1′ [ ] nuCONNn DIŠKURWettergott:DN.NOM.SG(UNM) EN‑IAHerr:NOM.SG(UNM)_PPRO.1SG.GEN

nuDIŠKUREN‑IA
CONNnWettergott
DN.NOM.SG(UNM)
Herr
NOM.SG(UNM)_PPRO.1SG.GEN

(Frg. 1) Rs. VI 2′ [ Dle‑el‑lu‑ri‑iš‑šaLe/il(l)uri:DN.NOM.SG.C=CNJadd w]a‑ar‑ši‑an‑te‑ešerfrischen:PTCP.NOM.PL.C (Rasur)

Dle‑el‑lu‑ri‑iš‑šaw]a‑ar‑ši‑an‑te‑eš
Le/il(l)uri
DN.NOM.SG.C=CNJadd
erfrischen
PTCP.NOM.PL.C

(Frg. 1) Rs. VI 3′ [a‑ša‑an‑dusein:3PL.IMP LUGA]L‑un‑naKönig:ACC.SG.C=CNJadd MUNUS.LUGAL‑anKönigin:ACC.SG.C DUMUMEŠ.LUGALPrinz:ACC.PL(UNM)

[a‑ša‑an‑duLUGA]L‑un‑naMUNUS.LUGAL‑anDUMUMEŠ.LUGAL
sein
3PL.IMP
König
ACC.SG.C=CNJadd
Königin
ACC.SG.C
Prinz
ACC.PL(UNM)

(Frg. 1) Rs. VI 4′ [KURLand:GEN.SG(UNM) URUḪA‑AT‑T]IḪattuša:GN.GEN.SG(UNM) *x* KURLand:GEN.SG(UNM) URUki‑iz‑zu‑wa‑at‑na‑iaKizuwatna:GN.GEN.SG(UNM)=CNJadd

[KURURUḪA‑AT‑T]IKURURUki‑iz‑zu‑wa‑at‑na‑ia
Land
GEN.SG(UNM)
Ḫattuša
GN.GEN.SG(UNM)
Land
GEN.SG(UNM)
Kizuwatna
GN.GEN.SG(UNM)=CNJadd

(Frg. 1) Rs. VI 5′ [ŠÀ‑aš‑ša]Herz:GEN.SG=CNJadd ar‑nu‑uš‑kifortbringen:2SG.IMP.IMPF


[ŠÀ‑aš‑ša]ar‑nu‑uš‑ki
Herz
GEN.SG=CNJadd
fortbringen
2SG.IMP.IMPF

(Frg. 1) Rs. VI 6′ ma‑a‑anwenn:CNJ me‑mi‑ansprechen:PTCP.ACC.SG.N me‑mi‑ia‑u‑an‑zisprechen:INF ze‑en‑ni‑itbeendigen:3SG.PST

ma‑a‑anme‑mi‑anme‑mi‑ia‑u‑an‑zize‑en‑ni‑it
wenn
CNJ
sprechen
PTCP.ACC.SG.N
sprechen
INF
beendigen
3SG.PST

(Frg. 1) Rs. VI 7′ na‑aš‑taCONNn=OBPst IŠ‑TU GEŠTINWeinINS DUGdu‑pa‑an‑za‑ki‑it(Gefäß):INS

na‑aš‑taIŠ‑TU GEŠTINDUGdu‑pa‑an‑za‑ki‑it
CONNn=OBPstWeinINS(Gefäß)
INS

(Frg. 1) Rs. VI 8′ 1ein:QUANcar BI‑IB‑RURhyton:ACC.SG(UNM) .BABBARSilber:GEN.SG(UNM) A‑NA D10WettergottD/L.SG ma‑nu‑zi‑iaMa/inuziya:GN.GEN.SG(UNM)

1BI‑IB‑RU.BABBARA‑NA D10ma‑nu‑zi‑ia
ein
QUANcar
Rhyton
ACC.SG(UNM)
Silber
GEN.SG(UNM)
WettergottD/L.SGMa/inuziya
GN.GEN.SG(UNM)

(Frg. 1) Rs. VI 9′ šu‑un‑na‑ifüllen:3SG.PRS 1ein:QUANcar BI‑IB‑RURhyton:ACC.SG(UNM) KÙ.BABBAR‑ma‑kánSilber:GEN.SG(UNM)=CNJctr=OBPk

šu‑un‑na‑i1BI‑IB‑RUKÙ.BABBAR‑ma‑kán
füllen
3SG.PRS
ein
QUANcar
Rhyton
ACC.SG(UNM)
Silber
GEN.SG(UNM)=CNJctr=OBPk

(Frg. 1) Rs. VI 10′ A‑NA Dli‑lu‑u‑riLe/il(l)uriD/L.SG šu‑un‑na‑ifüllen:3SG.PRS

A‑NA Dli‑lu‑u‑rišu‑un‑na‑i
Le/il(l)uriD/L.SGfüllen
3SG.PRS

(Frg. 1) Rs. VI 11′ 1ein:QUANcar BI‑IB‑RU‑ma‑kánRhyton:ACC.SG(UNM)=CNJctr=OBPk A‑NA Del‑la‑an‑tar‑pí‑ik‑ka₄EllantarpiggaD/L.SG

1BI‑IB‑RU‑ma‑kánA‑NA Del‑la‑an‑tar‑pí‑ik‑ka₄
ein
QUANcar
Rhyton
ACC.SG(UNM)=CNJctr=OBPk
EllantarpiggaD/L.SG

(Frg. 1) Rs. VI 12′ šu‑un‑na‑ifüllen:3SG.PRS 1ein:QUANcar BI‑IB‑RU‑ma‑kánRhyton:ACC.SG(UNM)=CNJctr=OBPk

šu‑un‑na‑i1BI‑IB‑RU‑ma‑kán
füllen
3SG.PRS
ein
QUANcar
Rhyton
ACC.SG(UNM)=CNJctr=OBPk

(Frg. 1) Rs. VI 13′ A‑NA ḪUR.SAGMEŠBergD/L.PL ÍDMEŠFluss:D/L.PL(UNM) šu‑un‑na‑ifüllen:3SG.PRS

A‑NA ḪUR.SAGMEŠÍDMEŠšu‑un‑na‑i
BergD/L.PLFluss
D/L.PL(UNM)
füllen
3SG.PRS

(Frg. 1) Rs. VI 14′ SANGAPriester:NOM.SG(UNM) DUGdu‑pa‑an‑za‑ki‑in(Gefäß):ACC.SG.C še‑eroben:ADV iš‑tap‑pízudecken:3SG.PRS

SANGADUGdu‑pa‑an‑za‑ki‑inše‑eriš‑tap‑pí
Priester
NOM.SG(UNM)
(Gefäß)
ACC.SG.C
oben
ADV
zudecken
3SG.PRS

(Frg. 1) Rs. VI 15′ nu‑kánCONNn=OBPk 1ein:QUANcar ZA.SIG₄(Krug):ACC.SG(UNM) KÙ.BABBARSilber:GEN.SG(UNM) DUGdu‑pa‑an‑za‑ga‑az(Gefäß):ABL

nu‑kán1ZA.SIG₄KÙ.BABBARDUGdu‑pa‑an‑za‑ga‑az
CONNn=OBPkein
QUANcar
(Krug)
ACC.SG(UNM)
Silber
GEN.SG(UNM)
(Gefäß)
ABL

(Frg. 1) Rs. VI 16′ šu‑un‑na‑ifüllen:3SG.PRS na‑an‑kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk DUGdu‑pa‑an‑za‑ki‑pát(Gefäß):D/L.SG=FOC

šu‑un‑na‑ina‑an‑kánDUGdu‑pa‑an‑za‑ki‑pát
füllen
3SG.PRS
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk(Gefäß)
D/L.SG=FOC

(Frg. 1) Rs. VI 17′ še‑eroben-:PREV;
auf:POSP
da‑a‑isetzen:3SG.PRS


še‑erda‑a‑i
oben-
PREV
auf
POSP
setzen
3SG.PRS

(Frg. 1) Rs. VI ca. 2 unbeschriebene Zeilen

Kolophon

(Frg. 1) Rs. VI 18 DUBTontafel:NOM.SG(UNM) 8KAMacht:QUANcar Ú‑ULnicht:NEG QA‑TIvollendet:NOM.SG(UNM)

DUB8KAMÚ‑ULQA‑TI
Tontafel
NOM.SG(UNM)
acht
QUANcar
nicht
NEG
vollendet
NOM.SG(UNM)

(Frg. 1) Rs. VI 19′ ŠA EZEN₄kultisches FestGEN.SG ḫi‑šu‑wa‑aš(Fest in Kizzuwatna):HITT.GEN.SG

ŠA EZEN₄ḫi‑šu‑wa‑aš
kultisches FestGEN.SG(Fest in Kizzuwatna)
HITT.GEN.SG

(Frg. 1) Rs. VI 20′ [k]e‑e‑da‑ni‑eš‑ša‑andieser:DEM1.D/L.SG=OBPs tup‑pí‑iaTontafel:D/L.SG

[k]e‑e‑da‑ni‑eš‑ša‑antup‑pí‑ia
dieser
DEM1.D/L.SG=OBPs
Tontafel
D/L.SG

(Frg. 1) Rs. VI 21′ [ke‑e]l‑di‑ia‑ašWohlbefinden:HITT.GEN.SG SISKUROpfer:NOM.SG(UNM) ŠA DIŠKURWettergottGEN.SG ma‑nu‑ziMa/inuziya:GN.GEN.SG(UNM)

[ke‑e]l‑di‑ia‑ašSISKURŠA DIŠKURma‑nu‑zi
Wohlbefinden
HITT.GEN.SG
Opfer
NOM.SG(UNM)
WettergottGEN.SGMa/inuziya
GN.GEN.SG(UNM)

(Frg. 1) Rs. VI 22′ [ḫa‑an‑t]e‑ez‑zi‑ia‑ašvorderster:GEN.SG UDKAM‑ašTag (vergöttlicht):DN.GEN.SG

[ḫa‑an‑t]e‑ez‑zi‑ia‑ašUDKAM‑aš
vorderster
GEN.SG
Tag (vergöttlicht)
DN.GEN.SG

(Frg. 1) Rs. VI 23′ [ ḫi‑*l]i‑iš*‑tar‑na‑aš‑šaGötterstatuen(?):D/L.PL=CNJadd zi‑in‑na‑anbeendigen:PTCP.NOM.SG.N


ḫi‑*l]i‑iš*‑tar‑na‑aš‑šazi‑in‑na‑an
Götterstatuen(?)
D/L.PL=CNJadd
beendigen
PTCP.NOM.SG.N

(Frg. 1) Rs. VI 24′ [MUNUS.LUGALKönigin:NOM.SG(UNM) fpu]‑du‑ḫe‑pa‑aš‑kánPuduḫepaškan:PNf.NOM.SG.C=OBPk ku‑wa‑písobald als:CNJ

[MUNUS.LUGALfpu]‑du‑ḫe‑pa‑aš‑kánku‑wa‑pí
Königin
NOM.SG(UNM)
Puduḫepaškan
PNf.NOM.SG.C=OBPk
sobald als
CNJ

(Frg. 1) Rs. VI 25′ [mUR.MAḪ‑i]nUR.MAḪ-ziti:PNm.ACC.SG.C GALGroßer:ACC.SG(UNM) DUB.SARMEŠTontafelschreiber:GEN.PL(UNM)

[mUR.MAḪ‑i]nGALDUB.SARMEŠ
UR.MAḪ-ziti
PNm.ACC.SG.C
Großer
ACC.SG(UNM)
Tontafelschreiber
GEN.PL(UNM)

(Frg. 1) Rs. VI 26′ [A‑NA TUP‑PAḪI.ATontafelD/L.PL URU]ki‑iz‑zu‑wa‑at‑na‑〈〈aš〉〉

[A‑NA TUP‑PAḪI.A
TontafelD/L.PL

(Frg. 1) Rs. VI 27′ [ša‑an‑ḫu‑wa‑an‑z]isuchen:INF ú‑e‑ri‑a[trufen:3SG.PST ]

[ša‑an‑ḫu‑wa‑an‑z]iú‑e‑ri‑a[t
suchen
INF
rufen
3SG.PST

(Frg. 1) Rs. VI 28′ [na‑aš‑taCONNn=OBPst;
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst
ke‑edieser:DEM1.ACC.PL.N TU]P‑PAḪI.ATontafel:ACC.PL(UNM) [ ]

Rs. VI bricht ab

[na‑aš‑take‑eTU]P‑PAḪI.A
CONNn=OBPst
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst
dieser
DEM1.ACC.PL.N
Tontafel
ACC.PL(UNM)
Vgl. Gessel A.H.L. van 1998a, 430: Dda-i-ú-ḫi-x-šu-x[ mit Verweis auf weitere Literatur.
Das Zeichen UZU wurde mit einem zusätzlichen waagerechten Keil geschrieben.
Im Text steht das Zeichen UD anstatt LIŠ.
Im Text steht das Zeichen TA anstatt ŠA.
0.39685392379761